The Japan Information and Culture Center (JICC) and the Japan-America Society of Washington DC (JASWDC) invite you to a panel discussion on English-language haiku.
Three esteemed, award-winning haiku poets will discuss the structural demands of this traditional Japanese poetic form and how to accomplish a successful haiku in English. Our panelists will also highlight the importance of seasons in Japanese haiku versus English haiku, and explore how haiku has affected the English language (and vice-versa).
Come join us for an engaging discussion, open Q&A session, and exciting announcement from your friends at the JICC and JASWDC!
Award Winning Panelists:
Roberta Beary - Honored throughout North America, Europe, and Asia for her innovative and unconventional hybrid of haiku and senryu, Roberta Beary's book of short poems, The Unworn Necklace was selected as a William Carlos Williams Book Award finalist and Haiku Society of America Merit Book Award winner.
Abigail Friedman - A retired U.S. diplomat, and accomplished, award-winning haiku poet, Ms. Friedman is most recognized for her books, I Wait for the Moon and The Haiku Apprentice. Her haiku, haibun, and writings on haiku have been featured in poetry publications in North America, Europe, and Asia.
Jim Kacian - Founder of Red Moon Press, the largest publisher of haiku and haiku-related books outside of Japan, Mr. Kacian has written 14 books dedicated to haiku or haiku-related genres. He is co-founder of the World Haiku Association, and founder and president of The Haiku Foundation. He has won numerous international haiku competitions and his poems have been translated into several languages.