Seasonality in English Haiku|September 21, 2015 | Monday, 6:30PM |

  • Japan Information and Culture Center 1150 18th Street Northwest Washington, DC, 20036 United States
unnamed.jpg

The Japan Information and Culture Center (JICC) and the Japan-America Society of Washington DC (JASWDC) invite you to a panel discussion on English-language haiku.

Three esteemed, award-winning haiku poets will discuss the structural demands of this traditional Japanese poetic form and how to accomplish a successful haiku in English. Our panelists will also highlight the importance of seasons in Japanese haiku versus English haiku, and explore how haiku has affected the English language (and vice-versa).

Come join us for an engaging discussion, open Q&A session, and exciting announcement from your friends at the JICC and JASWDC!

Award Winning Panelists:

Roberta Beary - Honored throughout North America, Europe, and Asia for her innovative and unconventional hybrid of haiku and senryu, Roberta Beary's book of short poems, The Unworn Necklace was selected as a William Carlos Williams Book Award finalist and Haiku Society of America Merit Book Award winner.

Abigail Friedman - A retired U.S. diplomat, and accomplished, award-winning haiku poet, Ms. Friedman is most recognized for her books, I Wait for the Moon and The Haiku Apprentice. Her haiku, haibun, and writings on haiku have been featured in poetry publications in North America, Europe, and Asia.

Jim Kacian - Founder of Red Moon Press, the largest publisher of haiku and haiku-related books outside of Japan, Mr. Kacian has written 14 books dedicated to haiku or haiku-related genres. He is co-founder of the World Haiku Association, and founder and president of The Haiku Foundation. He has won numerous international haiku competitions and his poems have been translated into several languages.

TO RSVP CLICK HERE